西安外国语大学

西外新闻

首页   >   西外新闻   >   正文

高校外语专业中青年骨干教师翻译教学理论与实践高级研修班在我校举办

来源:   发布日期:2013年07月18日 22:30  点击数:

2013年7月16日上午,由高级翻译学院与西部外语教师发展中心共同组织的高等学校外语专业中青年骨干教师翻译教学理论与实践高级研修班在我校雁塔校区宾馆如期开班。户思社校长出席开班仪式并致辞;人事处马洁处长,研究生部党争胜主任,教务处黄立波副处长,高级翻译学院李瑞林院长、贺莺副院长,西部外语教师发展中心杨达复主任参加。

户校长代表学校对本期研修班的特邀主讲专家及高校外语专业中青年骨干教师表示热烈欢迎,希望翻译方向的教师们在研修期间有所收获。在介绍我校,特别是高级翻译学院和西部外语教师发展中心的情况之后,户校长指出学校坚持英语专业的重要地位,在研究方向的发展方面与时俱进,既重视发扬英语语言文学专业各研究方向的传统优势,又顺应社会经济发展需要,通过高级翻译学院的设立来保障本科与研究生两个层面翻译专业的稳步发展。继翻译专业成为国家特色专业、“应用型翻译人才培养模式创新与实践研究”获陕西省高等学校优秀教学成果特等奖之后,学校的商务英语专业也开始快速发展。目前,学校的英语专业、翻译专业、商务英语专业以及旅游英语、英语教育方向既各有特色又优势互补,大英语专业方向群的构架已形成规模,发展势头良好。户校长还谈到学校在非通用语种发展方面的特色以及重要作用,谈到非外语专业的发展及其与外语专业的依存关系,指出学校在外语教育和国外人文社会科学研究方面的主体办学作用以及在非外语专业方向上培养国际化应用型人才的基本指导思想。

户校长指出,没有高水平的师资队伍,再好的人才培养方案和课程设计都没有意义,目前西部地区高校外语教师发展状况不容乐观,因此教师发展是各专业发展的关键环节。基于这一思路,学校成立了西部外语教师发展中心来承担这一重要任务,通过高级研修班、专题工作坊、教师发展系列课程的开设等形式,为我校和西部地区高校外语教师提供急需的发展平台,为中国外语教育事业的持续发展做出我们应有的贡献。

本期研修班历时4天,主题为翻译教学的理论与实践,讲座内容涵盖中西语言文化对比、翻译理论研究、文学翻译研究、翻译课程设计、翻译教学方法、口译教学方法与能力发展、术语翻译教学、商务翻译教学、语料库与翻译教学、计算机辅助语言教学等。特邀主讲除我校翻译方向的研究生导师之外还有北京大学、北京语言大学、北京师范大学、广东外语外贸大学以及黑龙江大学的翻译研究专家。

我校英文学院、旅游学院、商学院、经济金融学院、高级翻译学院、俄语系、培训部以及西安交通大学、西北农林科技大学、西北政法大学、西安科技大学、陕西理工学院、西藏民族学院、商洛学院、安康学院、兰州大学、兰州城市学院、重庆大学、昆明医科大学、西华师范大学、乐山师范学院,江苏大学和浙江财经大学等17所高校外语院、系、部的70余名翻译研究方向中青年骨干教师参加本期研修班。除聆听系列讲座之外,还将同特邀主讲专家就翻译教学理论与实践方面的具体问题展开讨论。

(西部外语教师发展中心、高级翻译学院供稿)

【关闭】